Иначе ще се паникьосат и ще бомбандират цялото това място.
Jinak by totiž zpanikařili a začali to tu celé ostřelovat.
Е, хората от охраната ще се паникьосат и в този момент ние ще действаме.
Lidi, co velí, mají tendenci panikařit... a běhat zmateně dokola v kruzích, a v ten moment my udeříme.
Ако има проблеми като вчерашния, ако хората се паникьосат или опитат да бягат, нека да ви напомня, че ще бъдете убити.
Jestli se stane to co včera, a lidé budou panikařit a utíkat, nic mě nebude zajímat a budete ihned zastřeleni.
Опасяват се, че хората ще се паникьосат, което да причини повече жертви
Obávají se paniky a hromadného útěku lidí z východního pobřeží, což by způsobilo větší škody, než hypotetické roztavení jádra reaktoru.
Ако научат, ще се паникьосат или ще направят нещо и...
Jestli, jestli to zjistí, naštvou se na mě a co když...
Някои хора халюцинират, когато се паникьосат.
Někteří lidé mají halucinace, když panikaří.
Д-р Бейли, цялото това внимание. Всички хора, те ги карат да се паникьосат.
Dr. Baileyová, všechna ta pozornost a všichni ti lidé je děsí.
Всичко ще добре ако те не се паникьосат.
Nikomu se nic nestane, když někdo bude mlčet.
Ако мислят, че ще умрат, ще се паникьосат и ще започнат да се бунтуват.
Pokud si začnou myslet, že můžou umřít, zpanikaří a začnou bojovat.
А ако се паникьосат и детонират на място?
Důvod k panice a následné detonaci?
Какво да им кажа като се паникьосат?
Takže, co jim mám říct, když začnou panikařit?
Когато се паникьосат, хората разпродават акциите си.
Jakmile začne panika, lidé začnou prodávat své akcie.
Може да се паникьосат и да преиграят.
Může rychle zpanikařit a přehnaně reagovat.
Ако им кажем сега, ще се паникьосат. По-добре не се издавай.
Když se jim to teď řekne, vypukne panika, nejlepší bude nic neříkat.
Искаш 300 агенти да се паникьосат ли?
A mít 300 vyděšených a zběhlých agentů?
Ако с Алекс започнете да се биете, всички ще се паникьосат.
Oni to ví. Ale jestli mezi sebou s Alex začnete bojovat, tak všichni začnou panikařit.
Не искам хората да се паникьосат, когато трябва да мислят за Урка.
Nechci, aby kvůli tomu chlapi panikařili, když se maj soustředit na Urcu.
Осъзнаят ли, че ги заглушаваме, ще се паникьосат.
Až jim dojde, že nemůžou komunikovat, zpanikaří.
Просто не искам хората да се паникьосат, затова ви моля за помощ, да държим нещата под контрол, за да имаме най-спокойната карантина в историята в Бруклин.
Jen nechci žádnou paniku, takže vás žádám, abyste to neprozradil, takže můžeme mít nejklidnější biohazardní karanténu v Brooklynu.
Ако тези бедни хорица вътре се паникьосат преди...
Pokud ti nebožáci uvnitř nebyli vyděšení předtím...
Трябва да знаете каква е температурата за новороденото, за да не се паникьосат напразно.
Měli byste vědět, jaká je teplota pro novorozence normou, aby nedošlo k panickému namáhání.
1.6555550098419s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?